Cold moon, Lonely as can be, Sailing where the starlight fades to blue. Don't you, Sometimes feel like me, Wish the friends you dream about were true?
Es ging mir gut, ich lebte allein. Da zog mit Dir bei mir das Chaos ein. Schon nach 'nem Tag sah's bei mir so aus, als hatt hier wochenlang der Teufel
I count the days that we have spent apart I've got a bad liver an' a broken heart There's no salvation in the comfort of you (Comfort of you) And I finally
We used to laugh and play games together We found things to do in stormy weather But now I find You're leaving me behind Casting me away from you I
Questa notte vola via me ne andro con lei vorrei dirti il male che mi fa che tra noi qualcosa non va piu Cerchero semmai le parole che non hanno suono
(Instrumental)
Översättning: En Silver Mt. Sion. Tho du är borta jag fortfarande ofta gå med dig.
Översättning: Honung. Bort från dig - feat Lianna.
: Con una copa de vino y un nudo en la garganta contuve las ganas de llorar por ti y a la mitad de mi copa vi tu cara tan hermosa y eso me hizo
[Rhett]: Vous aviez tout pour vous, ma douce J'etais a vos genoux, ma douce Qu'avez-vous fait de nos vies ? Que vos yeux s'ouvrent enfin... Trop tard
Con una copa de vino y un nudo en la garganta contuve las ganas de llorar por ti y a la mitad de mi copa vi tu cara tan hermosa y eso me hizo sufrir
Questa notte vola via me ne andro' con lei vorrei dirti il male che mi fa che tra noi qualcosa non va piu'. Cerchero' semmai le parole che non hanno
Some people are down and now, Some people are lonely now, Some people just need a vacation, Some people can't fight a smile, For some people it's been
: Questa notte vola via me ne andro con lei vorrei dirti il male che mi fa che tra noi qualcosa non va piu Cerchero semmai le parole che non hanno suono