Tombent les nuits a la lueurs de bougies qui fondent Et que la lumiere soit Passent les heures que s'ecoulent a jamais les secondes Et que la lumiere
C'est le seul vide que je comblerais peut-etre Le seul horizon que je vois par la fenetre Le seul sommeil qui pourra me faire renaitre Je t'embrasserai
Somewhere late at night Merman called the breeze Found an out of sight And simply watched at ease The sea was cold as ice Lonely as it seems The wind
I was the darling no one could defeat Grand hotel suites were my home Men at my feet, limousines in the street First class to Paris and Rome He walked
Close your eyes and roll a dice Under the board there's a compromise If after all we only live twice Which life's the run road to paradise Don't say
Come tell me your story to unload your glorious grief Where you are the valet of honor and I am the thief And don't ever mention the stains that you left
Don?t say nothing, I speak for two I?ll do the lying you just walk through It ain?t no crime, that?s what we do Ain?t that what we do? There are no victims
Je traine mes alles Les yeux fermes Laissant mes plumes Aux ames desavouees Je brise les coeurs Et les questions Tout en douceur Sous la forme et le
Some other landin' on some other side The radar dome is firin' on me I think I might have lost you somewhere in the ride Between the flatland and the
The lips of time, they kiss again When I walk alone into the night They know my voice, they know my name My need for love, my fear of heights So I keep
Perdre, le fil du temps Tater le vent, n'avoir plus rien a craindres Mais craindre qu'a tout moment Au fil de l'eau il n'y ait plus rien a perdre Suivre
It's late I think I'm gonna stay I think I'm gonna bury you I think I'm gonna bury you or myself It's late I think it's gonna rain I think I'm gonna
This is why I always wonder I'm a pond full of regrets I always try to not remember Rather than forget This is why I always whisper When vagabonds are
Midi dans le salon de la Duchesse Elle me dit, ?Qu?as-tu fait de la jeunesse?? Elle est a ceux qui s?aiment encore Mon desespoir Est sur le quai des
Sunny day, no one's here In the morning rain, there's no clouds And I hear, "Follow me, follow me Follow me, follow me" Sunny day, no one's here In the
Un endroit ou aller Un lit dans une chambre a coucher Ou l'on verrait le jour se lever J'attendrai Une lettre envisagee Cent fois, cent fois corrigee
It seems like every story told about us Isn't meant to be We fly on wings of gold all the way back home to me But what I'm thinking of just this time
One day without you, without you, my love One day without you, without you, my love How I long for your skin And my lips barely grin And the day must