West, this town will take you down with it. Into the scrap yard, burial ground, cos the only job left in this town, is to think about what could have
This is for the ones standing up to the system Yeah you know who you are, stay on point with the mission Look to the left, the right, it all seems the
I can't do nothing but hide it the tension and the fury comes The violence today, it's the mainstream you see, but aw hell this kid, he needs to bleed
An American, in American crosshairs, rights, well I guess they lost theirs, executive orders coming down, our forefathers could not foresee these wrongs
Saturday Morning a familiar friend Dropped from the sky, gave them the same message It said, in regard to your livelihood It belongs to Uncle Sam Don
but it shows up anyway, Caught a raw deal but we're gonna stick around and play, It's just a phase, you say, but you don't have a clue That growing
small and goes to bed without her. A ghost of an empty shell but he'll never know, that he's got to keep sight tonight well hell. Should have seen
Just a couple more days? son, things are looking up today, set the date for the parade and ticker tape the city. Cos the blood on your hands has become
soon enough for the working class it keeps getting sooner or later this is the game that moves as you play how does it feel to have your own bottle of
Översättning: House Of Pain. De har Nots.
Översättning: Mates of State. Halvor och de fattiga.
Översättning: One Man Army. Har Nots \u0026amp; Heartbreak.
Översättning: X. De har Nots.
Översättning: X-Files: Episodes Soundtrack. De har Nots.
Översättning: Xzibit. De har Nots.
flesh But my sole wouldn?t mesh [chorus] So lick a shot when I heat up the spot I?m taking from the have?s ?cause to be the have nots Lick a shot when