(A.Faltskog/E.Stewart) Some girls want to play with you Doing things that they really can't do They think that love is a game to play They oughta know
It's just one of them days When i wanna be all alone It's just one of them days When i gotta be all alone It's just one of them days Don't take it personal
why I love you baby) Time to bring the ruckus with rap From the beginning till we're out(That's why I love you baby) Introducing Miss Thing Monica
It's just one of dem days, when I wanna be all alone It's just one of dem days, when I gotta be all alone It's just one of dem days, don't take it personal
(Intro) Ooh ooohh oh Baby I don't know oh oh Verse 1 Don't know why I been tryin so hard 2 talk 2 u Don't kno y I still care bout u so much But I'm
En honor a la verdad ya lo nuestro no da mas solo quedan los recuerdos Lo que hubo entre los dos la rutina lo apago y borro los sentimientos Me llene
[DMX] Aint no sense whining about it now I mean we knew what it was when we became apart of it, feel me {Monica} Yeah [DMX] Its Like [Monica] There?s
Da da da da dum um um yeah yeah, oh, ho oh oh oh wo um, can I talk to you for a minute? [VERSE 1:] inseparable, that's how we were through anything,
It's just one of them days, when I wanna be all alone It's just one of them days, when I gotta be all alone It's just one of them days, don't take it
Its just one of dem days When I want to be all alone Its just one of dem days When I gotta be all alone [Verse 1:] I wanna take some time out To think
s why I love you baby) Time to bring the ruckus with rap From the beginning till we out (That's why I love you baby) Introducing Miss Thing, Monica That
Översättning: Fältskog, Agnetha. Jag bryr mig inte ett Fuck.
Översättning: Fältskog, Agnetha. Kan inte Shake Loose.
Översättning: Fältskog, Agnetha. Vi kan inte vinna.
Översättning: Fältskog, Agnetha. Jag kommer inte att lämna dig.
Översättning: Fältskog, Agnetha. Jag ska inte låta dig gå.
Översättning: Fältskog, Agnetha. Jag kan inte nå ditt hjärta.