Instrument
Ensembles
Genres
Kompositörer
Artist

Noter $23.00

Ursprunglig

St. Paul. Felix Bartholdy Mendelssohn. Voice sheet music. Choir sheet music. Percussion sheet music. Timpani sheet music. Organ Accompaniment sheet music.

Översättning

Paul. Felix Bartholdy Mendelssohn. Röst noter. Körsång noter. Slagverk noter. Timpani noter. Orgel ackompanjemang noter.

Ursprunglig

St. Paul composed by Felix Bartholdy Mendelssohn. 1809-1847. Edited by Dorffel. For SATB Vocal Soli, SATB Chorus,. 2.2.2.2 Contrabassoon-4.2.3.1. , Timpani, Organ, Strings. Choral. Vocal score. Text Language. English. German. Published by Edition Peters. PE.P01748. With Text Language. English. German. Choral. English. German. Vocal Score. For his Oratorio Mendelssohn made a discreet selection from St. Paul's eventful life as recounted in the acts of the Apostles. The story begins with the stoning of St. Steven by the Jews, and continues through his miraculous conversion to the scene in Lystra, where Paul himself is nearly martyred by stoning, and his farewell in Miletus. Hardly any Oratorio of the Romantic period, could match St. Paul in popularity. Only years later was it overtaken in the public esteem my Mendlessohn's Elijah. In the first two years following its premiere performance it was performed in over fifty German cities, in many European capitals and the United States. Erster Teil. Ouverture. Erster Teil. Chor, "Herr. der du bist der Gott". Erster Teil. Choral, "Allein Gott in der Hoh sei Ehr". Erster Teil. Rezitativ und Duett, "Die Menge der Glaubigen". "Wir haben ihn gehort". Erster Teil. Chor, "Dieser Mensch hort nicht auf zu reden Lasterworte". Erster Teil. Rezitativ mit Chor, "Und sie sahen auf ihn alle". Weg, weg mit dem". Erster Teil. Arie, Jerusalem. die du totest die Propheten". Erster Teil. Rezitativ und Chor, "Sie aber sturmten auf ihn ein". "Steinigt ihn. Er lastert Gott". Erster Teil. Rezitativ und Choral, "Und sie steinigten ihn". Dir, Herr, dir will ich mich ergeben". Erster Teil. Rezitativ, "Und die Zeugen legten ab ihre Kleider". Erster Teil. Chor, "Siehe. Wir preisen selig, die erduldet". Erster Teil. Rezitativ und Arie, "Saulus aber zerstorte die Gemeinde". Vertilge sie, Herr Zebaoth". Erster Teil. Rezitativ und Arioso, "Und zog mit einer Schar gegen Damaskus". Doch der Herr vergit der Seinen nicht". Erster Teil. Rezitativ mit Chor, "Und als er auf dem Wege war". Saul. Was verfolgst du mich. Erster Teil. Chor, "Mache dich auf. Werde Licht. Erster Teil. Choral, "Wachet auf. ruft uns die Stimme". Erster Teil. Rezitativ, "Die Manner aber, die seine Gefahrten waren". Erster Teil. Arie, "Gott, sei mir gnadig nach deiner Gute". Erster Teil. Rezitativ, "Es war aber ein Junger zu Damaskus". Erster Teil. Arie mit Chor, "Ich danke dir, Herr, mein Gott". "Der Herr wird die Tranen von allen Angesichtern abwischen". Erster Teil. Rezitativ, "Und Ananias ging hin, und kamin das Haus". Erster Teil. Chor, "O welch eine Tiefe des Reichtums der Weisheit und Erkenntnis Gottes". Zweiter Teil. Chor, "Der Erdkreis ist nun des Herrn". Zweiter Teil. Rezitativ, "Und Paulus kam zu der Gemeinde". Zweiter Teil. Duettino, "So sind wir nun Botschafter an Christi Statt". Zweiter Teil. Chor, "Wie lieblich sind die Boten,die den Frieden verkundigen". Zweiter Teil. Rezitativ und Arioso, "Und wie sie ausgesandt von dem heilgen Geist". "Lat uns singen von der gnade des Herrn". Zweiter Teil. Rezitativ und Chor, "Da aber die Juden das Volk sahn". "So spricht der Herr. ich bin der Herr". "Und sie stellten Paulus nach". Zweiter Teil. Chor und Choral, "Ist das nicht, der zu Jerusalem verstorte alle". "O Jesu Christe, wahres Licht". Zweiter Teil. Rezitativ, "Paulus aber und Barnabas sprachen frei und offentlich". "Euch mute zuerst das Wort Gottes gepredigt werden". Zweiter Teil. Duett, "Denn also hat uns der Herr geboten". "Ich habe dich den Heiden zum LIcht gesetzet". Zweiter Teil. Rezitativ, "Und es war ein Mann zu Lystra". Zweiter Teil. Chor, "Die Gotter sind den Menschen gleich geworden". Zweiter Teil. Rezitativ, "Und nannten Barnabas Jupiter, und Paulus Mercurius". Zweiter Teil. Chor, "Seid uns gnadig, hohe Gotter. Zweiter Teil. Rezitativ, Arie und Chor, "Da das die Apostel horten". "Wisset ihr nicht". "Aber unser Gott ist im Himmel". Zweiter Teil. Rezitativ, "Da ward das Volk erreget wider sie". Zweiter Teil. Chor, "Hier ist des Herren Tempel". Zweiter Teil. Rezitativ, "Und sie alle verfolgten Paulus auf seinem Wege". Zweiter Teil. Cavatine, "Sei getreu bis in den Tod". Zweiter Teil. Rezitativ, "Paulus sandte hin und lie fordern die ltesten von der Gemeinde zu Ephesus". Zweiter Teil. Chor und Rezitativ, "Schone doch deiner selbst". "Was machet ihr, da ihr weinet und brechet mir mein Herz. Zweiter Teil. Chor, "Sehet, welch eine Liebe hat uns der Vater erzeiget". Zweiter Teil. Rezitativ, "Und wenn er gleich geopfert wird uber dem Opfer unsers Glaubens". Zweiter Teil. Schluchor, "Nicht aber ihm allein, sondern allen, die seine Erscheinung lieben".

Översättning

St Paul sammansatt av Felix Mendelssohn Bartholdy. 1809-1847. Edited by Dorffel. För SATB Vocal Soli, SATB Chorus,. 2.2.2.2 Contrabassoon-4.2.3.1. , pukor, orgel, stråkar. Kor-. Vocal score. Textspråk. Engelska. Tyska. Publicerad av Edition Peters. PE.P01748. Med Textspråk. Engelska. Tyska. Kor-. Engelska. Tyska. Vocal Betyg. För hans Oratorio Mendelssohn gjorde en diskret urval från St Pauls händelserika liv som berättas i Apostlagärningarna. Berättelsen börjar med steningen av St Steven av judarna, och fortsätter genom hans mirakulösa omvandlingen till scenen i Lystra, där Paulus själv är nästan martyrdöden genom stening, och hans farväl i Miletos. Knappast någon Oratorio av den romantiska perioden, kunde matcha St Paul i popularitet. Endast år senare var det gått om i den offentliga aktning min Mendlessohn s Elias. Under de första två åren efter dess premiär prestanda uppfördes det in över femtio tyska städer, i många europeiska huvudstäder och USA. Del ett. Öppning. Del ett. Kören, "Mr. der Du bist der Gott ". Del ett. Chant, "Gud ensam i Hoh Kudos". Del ett. Recitativ och duett, "Mängden troende". "Vi har hört honom". Del ett. Chorus, "Denne man hör inte att prata med vice ord". Del ett. Recitativ med kören, "Och de tittade på honom". Bort, bort med ". Del ett. Arie, Jerusalem. dö du totest die Propheten ". Del ett. Recitativ och refräng, "men du sturmten på honom". "Steinigt honom. Er lastert Gott ". Del ett. Recitativ och koral, "Och de stenade honom". Du, Herre, till dig vill jag ge mig upp ". Del ett. Recitativ, "Och vittnena lade ner sina kläder". Del ett. Chorus, "Se. Vi räknar dem saliga som håller ut ". Del ett. Recitativ och aria, "Men Saulus zerstorte samhället". Konsumera dem, Herre Sebaot ". Del ett. Recitativ och Arioso, "och han gick med en grupp mot Damaskus". Men Herren inte vergit av hans ". Del ett. Recitativ "Och när han var på väg" med kören,. Saul. Vad förföljer du mig. Del ett. Choir, "Arise. Tänds. Del ett. Kör "Wachet auf. röst kallar ". Del ett. Recitativ, "De män dock, som var hans följeslagare". Del ett. Aria, "Gud, var nådig mot mig såsom du bra". Del ett. Recitativ, "men det var en ung till Damaskus". Del ett. Aria med kör, "Jag tackar dig, Herre, min Gud". "Herren skall torka bort tårarna från alla ansikten". Del ett. Recitativ, "Och Ananias gick sin väg, och skorstenen house". Del ett. Choir, "O vilket djup av rikedom och vishet och kunskap hos Gud". Del två. Choir, "Globen är nu Herren". Del två. Recitativ, "Och Paulus kom till församlingen". Del två. Duettino, "Nu då vi är ambassadörer för Kristus". Del två. Chorus, "Hur vacker är budbärarna som verkundigen fred". Del två. Recitativ och Arioso, "Och hur ska de skickas från den heliga anden". "Lat oss sjunga om nåd Herren". Del två. Recitativ och refräng, "Men när judarna Sahn folket". "Så säger Herren. Jag är Herren ". "Och de utsett Paul till". Del två. Kören och Chorale, "Är inte det verstorte till Jerusalem alla". "O Jesus Kristus, det sanna ljuset". Del två. Recitativ, "Och Paulus och Barnabas talade frimodigt och offentligt". "Sök först stänga av Guds ord predikas". Del två. Duet, "Ty så har Herren befallt oss". "Jag har dig gesetzet ljus för hedningarna". Del två. Recitativ, "Och det var en man i Lystra". Del två. Choir, "Gudarna har blivit likheten av män". Del två. Rezitativ, "Und nannten Barnabas Jupiter, und Paulus Mercurius". Del två. Chor ", Seid uns gnadig, hohe Gotter. Del två. Recitativ, aria och refräng, "Eftersom hamstra apostlarna". "Vet ni inte". "Vår Gud är i himlen". Del två. Recitativ, "Därför att folket var manar gott mot dem". Del två. Chorus, "Här är Herrens tempel". Del två. Recitativ, "Och alla förföljda Paulus på väg". Del två. Cavatina, "Var trogen intill döden". Del två. Recitativ, "Paulus sände och lögn uppmanar de äldste i församlingen i Efesos". Del två. Chorus och recitativ, "Schöne men för dig själv". "Vad gör du, gråt och bryta eftersom mitt hjärta. Del två. Choir "Se vilken kärlek Fadern har skänkt oss". Del två. Recitativ, "Och om han har offrat både om offret av vår tro". Del två. Schluchor, "men inte ensam honom, men för alla som älskar hans förekommer".